Tuesday, January 16, 2018

নাম প্রসঙ্গে

মানবজাতি যত ভাষা শুরু থেকে আজ পর্যন্ত ব্যবহার করেছে তা তার নিজের মগজে তৈরিকৃত, যেখানে সে সিদ্ধান্ত নেয় যে অমুককে তমুক শব্দ ও বাক্য দিয়ে উপস্থাপন করবে। এভাবে সত্তার নামকরনের পদ্ধতিকে nomenclature বলে। একই সত্তাকে বিভিন্ন ভাষাতে বিভিন্ন নামে ডাকা হয়। কথাগুলোর মর্ম হচ্ছে যে ধার্মিকরা যে দাবি করে যে ধর্মীয় নাম, নাম বদলায় না কেনো নাস্তিকরা, তার বড় কারনের মধ্যে আইনি জটিলতার বাইরে এই nomenclature (নোমেনক্লেচার) গত ব্যাপারটিও আছে যেখানে পানি=জল, জামাল=উট হয়। ফলে জামাল মিয়া মানে ১০০ উট।
এমডি তথা মুহাম্মাদ শব্দটির অনুবাদ হচ্ছে "প্রশংসিত" বাংলাতে, ইংলিশে praised. শব্দটির বুৎপত্তি বা etymology (এটিমোলজি) হচ্ছে হামিদ থেকে, হামিদ মানে "প্রশংসা করা" to praise.
ইমরান, কুরানের ৩ নাম্বার সূরার নাম, বাংলা অর্থ হচ্ছে সমৃদ্ধি, ইংলিশে prosperity.
২০১২ সালের নাস্তিক কমিউনিটিতে নামের পরিবর্তন নিয়ে ধার্মিকদের গালিসহকারে হামলা ঠেকানোর দিনের বিতর্কে তৈরিকৃত জবাব।

No comments:

Post a Comment